11月1日和11月8日,厦门大学特聘教授、博士生导师、世界汉语教育史学会副会长李无未教授应邀为对外汉语学院师生带来两场题为《近现代日本汉语言文字学史研究价值与意义》的讲座。受疫情影响,讲座通过线上方式进行,由院长曹秀玲教授主持。
在第一场讲座中,李无未教授首先指出,面对日本近现代汉语言文字学史卷帙浩繁的文献资料,虽然很多学者尽心想要达到“国别汉语言文字学史”的学术目标,但是目前学界还没有一本比较系统而全面的日本汉语言文字学史研究著作。有关这一方面的深入探讨,对研究者的素养要求很高,不仅需要具有深厚的文献与理论功底,还需要具有深入了解全球历史的意识。日本近现代丰富的汉语言文字学文献典藏,既是一种学术挑战,也是一种学术机遇。
讲座中,李无未教授重点分析了近现代日本汉语言文字学史的布局形式及研究内容,认为应该包括研究内容、历史及意义、研究理论与方法、汉语语音学及汉语音韵学、古今汉语语法学、古今汉语词汇学等十三个方面。李无未教授特别指出,近现代日本汉语言文字学史的基本布局形式还不够理想,仍需要更多学者参与研究使之进一步完善。但就目前来说,这种学术布局形式基本上概括性地包含了近现代日本汉语言文字学史基本内容,初步反映了近现代日本汉语言文字学史的面貌。
在第二场讲座中,李无未教授首先向大家介绍了近现代汉语言文字学史整体性、综合性的论著,然后从汉语语法学史、音韵学史、词汇学史、文字学史等方面分析了各分支领域的相关论著。讲座最后,李无未教授指出当前近现代日本汉语言文字学史研究的局限及拓展空间,分析了近现代日本汉语言文字学史研究的重要意义和价值。
讲座结束后,同学们纷纷表示受益良多,并向李无未教授表达了诚挚的感谢。李无未教授的讲座视角独特、内容丰富、文献翔实、见解深刻。系列讲座不仅加深了大家对日本近现代这一特定时期汉语言文字学研究的认识,还拓宽了研究视野和研究思路,为学子们向着更广阔的语言研究道路迈进提供了方向。
(供稿、摄影:对外汉语学院 作者:袁华、秦墨馨)