2013年11月27号晚,来自谢晋影视艺术的教师陈劲松在上师大奉贤校区二教102为学子演讲了一堂名为《西方经典演绎戏剧的戏曲演绎》的讲座。
在演讲中陈老师将一些成功的西剧中演呈现在学生面前,如将莎翁的经典名著《罗密欧与朱丽叶》分别改编为越剧版《情天恨》,京剧版的《铸情记》,沪剧版的《铁汉娇娃》。还有将另外一部名著《李尔王》改编为越剧《孝女心》,国人所熟知的《哈姆雷特》更是改编成独具一格的幕表戏《窃国盗嫂》,还有莫里哀的代表作《情仇》改编为沪剧《花弄影》。这些改编后的戏剧深刻的表现和剖析了人性,折射出当代中国人的精神状态。同时吻合中国戏曲与上演剧种的美学精神,也促进了戏剧剧目的思想性与舞台表现的艺术性结合。
这些杰作受到了各方的好评,戏曲的写意和写实手法的运用使这些改编后的戏剧融入中国传统特色,具有本土化气息的戏剧更能被学生们所接受。演讲过程中老师的即兴表演更是为整场演出增色不少,演讲在学生热烈的掌声中结束。